6.構成
執筆の動機に関して上で述べた通り、本書は、講話の形で伝えられているヒッポリュトスの『聖なる過越について』という論考にピタリと平行する形で組み立てられている。本書の構成は以下の通りである。右端の数字はパピルス写本の頁の通し番号を示している。なお本訳では、左上に太字のアラビア数字でこれを表示し、第~節と呼ぶことにする。
第一部 『出エジプト記』12,1-11の解釈 |
|||
序文:パスカという名称について |
1-2 |
||
エジプト脱出のパスカ |
2-3 |
||
『出エジプト記』12,1-2 |
3-16 |
||
「この月は諸々のつきの元である」 |
3-4 |
||
「お前たちに対して」 |
4-7 |
||
「元」と「最初」について |
7-12 |
||
パスカはご受難の予型ではない |
12-16 |
||
『出エジプト記』12,3 |
16-21 |
||
いかにしてヘブライ人たちはパスカを祝うか |
16-17 |
||
「この月の十日に小羊を取れ」 |
16-17 |
||
「それを十四日まで生かしておけ」 |
17-21 |
||
「家ごとの小羊」 |
21 |
||
『出エジプト記』12,4-5 |
22-24 |
||
「近隣の人、自分の隣人を自分と一緒に連れて来なさい」 |
22 |
||
「完全な一歳の雄の小羊」 |
22-23 |
||
「山羊と小羊の中から取らなければならない」 |
23-24 |
||
『出エジプト記』12,6-7 |
24-25 |
||
「イスラエルの子らの全会衆は夕暮にそれを殺さねばならない」 |
25 |
||
「その血を家に塗らなければならない」 |
25 |
||
『出エジプト記』12,8-9 |
25-32 |
||
「その肉を火に焼いて食べねばならない」 |
26-27 |
||
「種なしパンと苦菜と共に」(欠落) |
27 |
||
「生のままで、あるいは水で煮て食べてはならない」 |
27-29 |
||
「頭を足および内蔵と共に」 |
30-32 |
||
『出エジプト記』12,10 |
32-34 |
||
「朝まで少しも残してはならない」 |
32 |
||
「お前たちはその骨を一つも砕いてはならない」 |
32-34 |
||
「朝まで残ったものは、火で焼き尽くされねばならない」 |
34 |
||
『出エジプト記』12,11 |
34-39 |
||
「お前たちの腰に帯をする」 |
35-37 |
||
「足に履き物を着けて」 |
37-38 |
||
「手に杖を持って」 |
38-39 |
||
第二部 |
|||
序文:パスカの霊的意味 |
39-41 |
||
パスカの小羊・キリストの予型 |
41-43 |
||
旅の身なり |
43-47 |
||
闇に抑圧されたエジプト |
43 |
||
異国での滞在 |
43 |
||
ユダヤ人たちの無知 |
43 |
||
指定された身なり |
44 |
||
異国の滞在者の身なり |
44-45 |
||
自分たちの祖国へ戻る移住者について |
45 |
||
キリストの奉献による恵み |
45-47 |
||
『出エジプト記』12,11 |
47-49 |
||
「急いで食べなければならない。これは主のパスカである」 |
47-49 |
||
結び |
49-50 |