D'URBAN
COLLECTION
![](durban2.jpg)
Delon at library in his
villa in Aix-En-Provence
![](durban1.jpg)
Brushing his teeth
![](durban106.jpg)
At Delon's apartment in Paris
![](DelonMG.jpg)
Delon with MG
![](DelonPORSCHE.jpg)
Delon has just gotten off Black
Porsche
![](delon333.jpg)
On a yacht
![](durban3.jpg)
Wears Black Tuxedo
![](durban5.jpg)
Wears White Tuxedo
![](delon117.jpg)
(Delon in Geneva
![](durban18.jpg)
Delon in Camargue
![](durban101.jpg)
Delon at projection booth
![](durban102.jpg)
Delon walks
![](durban103.jpg)
Delon with his dog
![](durban104.jpg)
Delon wears shirt
![](durban105.jpg)
Delon folds his arms
![](delon118.jpg)
'79 New Look
![](durban6.jpg)
Rides on a Motorcycle
![](delon20000.jpg)
Drinks coffee
![](durban7.jpg)
Delon has a cigarette in his
mouth
![](delon79.jpg)
Delon at library in his
villa in Aix-En-Provence
![](delon82.jpg)
Delon in Marseille
![](delon40000.jpg)
Smokes cigar
![](delon10000.jpg)
In the Bar
![](durban20.jpg)
With MG
![](delondurbanwithdog.jpg)
Delon with dog
![](durban800.jpg)
Delon wears sunglasses
![](durban99.jpg)
Delon at his apartment in 1971
![](durban0724.jpg)
Delon has wineglass
![](durban500.jpg)
Delon wears white coat
![](durban100.jpg)
At cafeteria
![](durbanbicycle.jpg)
Delon rides on bicycle in Marseilles
![](durban1979vol2.jpg)
At shore
![](Aix-en-ProvenceVilla.jpg)
Alain at Aix-en-Provence Villa in 1972
![](delon94.jpg)
(In a forest
D'URBAN CM MUSIC
TITLE
D'URBAN’71 Poeme
a la Seine ( セーヌの詩 ) - The poem of the Seine -
D'URBAN’72 Le
Coeur Revant ( 夢みる心 ) - Heart dreams -
D'URBAN’73 Voyage ( さすらいの旅路 )
- Wandering journey -
D'URBAN’74 A I'Aurore ( 夜をのがれて )
- Escape from night -
D'URBAN’75 Balade ( 真夜中のバラード )
- Ballade of midnight -
D'URBAN’76 L'Amour ( 愛の肖像 ) -
Portrait of love -
D'URBAN’77 Parfum de Gitanes ( ジタンの香り )
- Scent of Gitanes -
D'URBAN’78 La Derniere Danse ( ラスト.ダンス )
- Last Dance -
D'URBAN’79 Adieu
Mon Amour ( アデュー.モナムール ) - Good bye lover -
D'URBAN’80 La Valse de I'Amour ( 愛のワルツ )
- Waltz of love -
D'URBAN CM THEME
D'URBAN’71 ( 昭和46年 ) |
1. 予告編 |
モンマルトルの石段。ドロン初登場。 |
|
( Preview ) |
( The stone steps in Montmartre ) |
|
2. ボンジュールマダム |
裸からスーツを着て外出。 |
|
( Good afternoon madam ) |
( Wears suit on nakedbody
and goes out ) |
|
3.
エレベーター |
バラを抱えて恋人を訪ねる。 |
|
( Elevator ) |
( Visits sweetheart with holding
roses ) |
|
|
|
D'URBAN’72 ( 昭和47年 ) |
1. ヨット |
10年目の 「太陽がいっぱい」 地中海の青。 |
|
( Yacht ) |
( The 10th "Plein Soleil". Blue of
the Mediterranean ) |
|
2. 朝の光 |
エクサンプロヴァンス。南仏の別荘。 |
|
( Morning light ) |
( Aix-En-Provence. The villa in
South France ) |
|
3.
コート港町 |
マルセーユの旧港。雨上りの岸。 |
|
( Coat harbor town ) |
( The old harbor in Marseilles.
The shore after the rain ) |
|
4.
馬と子供たちと |
春は生命のルネッサンス。 |
|
( With horse and children ) |
( Spring is life of Renaissance ) |
|
|
|
D'URBAN’73 ( 昭和48年 ) |
1. 大人の顔 |
スイス.ジュネーヴ。顔の変遷。 |
|
( Face of adult ) |
( Geneva in Switzerland. Changes
of a face ) |
|
2. 赤いMG |
スイスの田舎に友人を訪問する。 |
|
( Red MG ) |
( Visits a friend in the
counteryside in Switzerland ) |
|
3. 汽車の旅 |
人生は旅。ジェリコの絵を買う。 |
|
( Trip by train ) |
( Life is a trip. Purchases the
painting of Gericault ) |
|
|
|
D'URBAN’74
( 昭和49年 ) |
1.
ジェット機 |
自家用小型機で南仏の空を切る。 |
|
( Jet plane ) |
( Cuts the sky with a private jet
plane ) |
|
2.
ハンティング |
カマルグの河面に轟く銃声。 |
|
( Hunting ) |
( A shot resounds at the surface
of broad in Camargue ) |
|
3.
廃墟を訪ねて |
南仏レボー。ローマ時代の遺跡。 |
|
( Visit to ruin ) |
( Les Baux in South France. Ruins
of the time of the Roman Empire ) |
|
|
|
D'URBAN’75
( 昭和50年 ) |
1. ライフル射撃 |
陽炎立つ午後に乾す白ワイン。 |
|
( Rifle shooting
) |
( It dries white wine in the heat
haze is shimmering in the afternoon ) |
|
2.
ボクシング |
観客が去った会場。幻の試合。 |
|
( Boxing ) |
( The hall which the spectator
left. The game of a phantom ) |
|
3. アルプス |
峠のカフェを出ると朝焼けの山。 |
|
( Alps ) |
( When it comes out the cafe of a
peak, it is the mountain of a morning glow ) |
|
|
|
D'URBAN’76 ( 昭和51年 ) |
1.
タイプライター |
少女と歩むニースの浜辺。 |
|
( Typewriter ) |
( Follows with a girl at the beach
in Nice ) |
|
2.
夢の中の草原 |
午後のまどろみの中を駆ける女。 |
|
( Grassland in the dream ) |
( The woman who runs in a doze of
an afternoon ) |
|
3. 朝がえり |
今夜は歩いて帰る。ボンヌイ街の女。 |
|
( Come home in the morning ) |
( Returns by walk tonight. The
woman of Bonnuie St. ) |
|
|
|
D'URBAN’77 ( 昭和52年 ) |
1.
夜とオートバイ |
若者たちの流れに逆らって。 |
|
( Night and motorcycle ) |
( Goes against young men's flow ) |
|
2.
友とテーブルに |
食後の会話も楽しいひと時。 |
|
( At table with friend ) |
( The conversation after the meal
is also pleasant ) |
|
3.
ノルマンディーの風 |
友の墓前に葉巻の香りが。 |
|
( Wind of Normandy ) |
( It is the scent of cigar in
front of a friend's grave ) |
|
4. ディスコ |
夜の左岸で学生たちが話しかける。 |
|
( Disco ) |
( Students make approaches at the
left bank of night ) |
|
|
|
D'URBAN’78 ( 昭和53年 ) |
1.
モロッコの浜 |
アガジールの浜に太鼓が響く。 |
|
( Beach of Morocco ) |
( A drum sounds the beach in
Agadir ) |
|
2.
バレエダンサー |
若い才能が認められてゆく。 |
|
( Ballet dancer ) |
( The young talent is accepted ) |
|
3.
シクラメン |
赤いフェラーリを追い越す一瞬。 |
|
( Cyclamen ) |
( The instant which passes red
Ferrari ) |
|
|
|
D'URBAN’79 ( 昭和54年 ) |
1.
ヘリコプター |
湖畔のパーティーからパリへ。 |
|
( Helicopter ) |
( From the lakeside party to Paris
) |
|
2.
私が好きなパリ |
きょうも多くの人に会った。 |
|
( Paris what I like ) |
( Also met many people today ) |
|
3. ピストル |
私は撃つ、時の扉を開くために..... |
|
( Pistol ) |
( I shoot to open the time's
door.....) |
|
|
|
D'URBAN’80 ( 昭和55年 ) |
1.
夜のテラス |
春宵のシャンゼリゼに凱旋門ひとり。 |
|
( Night terrace ) |
( There is only Arch of Triumph at
Champs-Elysees in the evening of Spring ) |
|
2. 雨の香り |
宴の後の雨に消えた美女の香り。 |
|
( Scent of rain ) |
( The scent of the beauty who
disappeared to the rain after a party ) |
|
3. 春の踊り |
この清らかな花を誰に手渡そう。 |
|
( Spring dance ) |
( I will hand this pure flower to
whom ) |
|
|
|
( INFORMATION BY Jean-Paul
Sartre )
RETURN
Copyright (C)
2000 _ 2014 Tomo All Rights
Reserved.