年賀状のマナー


 これは読書感想ではなく単なる私のコラムです。

年賀状は今はコンプライアンスの関係等で社内関係へはあまり送付しなくなったが、気をつけておきたいことがある。
 相手が子供がいないところには、家族写真等は使わない、不幸があった家庭には年賀状を送らない等は良く知られているが、無邪気に使ってしまうのが賀詞である。賀詞とは「迎春」「謹賀新年」等の年賀のお祝いフレーズのことである。これには以下のマナーがある。
●賀詞
賀詞の基本は「謹賀新年」「恭賀新年」などの4文字からなるものらしい。
漢字1文字の「寿」「福」「賀」や漢字2文字でも「賀正(正月を祝います)」「迎春(新年を迎えました)」「新春(新しい年です)」といっているだけで、相手に対する敬意や丁寧さに欠けているのでや目上の方には使わないほうが良いとされている。
 無難な賀詞としては、
 ・明けましておめでとうございます
 ・新年おめでとうございます
 ・新春のお慶びを申し上げます
 ・謹んで初春のお慶びを申し上げます
 ・謹んで新春のご祝詞を申し上げます
 ・Happy New Year
がある。
ちなみに 年末の挨拶として
A Happy New Year : よいお年を 
というのがあるが、賀状が配達されのは年明けなので、年賀状には、
Aをつけません

●忌み言葉に気をつける
 相手が不快に感じるフレーズはできるだけ書かないようにします。「昨年は体調を壊して…」などかかれても送られた方は、新年早々暗い気分になりますので。

●忌み言葉
「去る」「失う」「滅びる」「絶望」などは書かない。また「去年」は「昨年」「旧年」とします。

●年賀状のお礼
 年賀状を出していなかった人から賀状をもらい、賀状を出す場合は、
元旦に出す場合は、日付は元旦でも良いが、2日以降の場合は、投稿日の日付とします。年賀状を頂いたお礼、遅れたお詫び、などを書きます。

その他、詳しく知りたい方はAll Aboutのサイト等を参考にすると良いでしょう。